29.

 

Baigné dans une lumière douce que diffusaient de nombreuses lampes, le bureau du monarque était immense. Assis en scribe, un papyrus déroulé sur ses genoux, Sésostris fixait le jeune homme.

— Entre et referme cette porte.

Tétanisé, Iker obéit.

— Puisque tu veux me tuer, il te faut une autre arme.

Le monarque roula le papyrus et se releva.

Un géant se dressa devant Iker.

— Crois-tu pouvoir frapper un pharaon avec ce misérable poignard ? Prends celui-là, que manient les génies gardiens de l’autre monde.

Iker lâcha son arme et, d’une main tremblante, accepta le cadeau de Sésostris.

— À présent, choisis ta fonction : serviteur de Maât ou confédéré d’isefet, compagnon d’Horus ou celui de Seth ? Désires-tu le feu de la vie qui régénère et transmute ou celui de la mort dans lequel brûlent les criminels ?

Sésostris ne ressemblait pas au tyran qu’Iker détestait. En lui, rien de fourbe ni de fuyant. Il se tenait là, à moins d’un mètre de lui, vulnérable, alors que son agresseur brandissait un objet terrifiant, capable de l’anéantir.

— Décide-toi, Iker. Certaines portes ne s’ouvrent qu’une seule fois.

— Majesté, comment connaissez-vous mon nom ?

— As-tu oublié que nous nous sommes croisés, lors d’une fête campagnarde ? J’ai demandé à l’un de mes fidèles amis de ne plus te perdre de vue.

Sortant d’un angle obscur de la pièce, Sékari apparut.

Iker fut médusé.

— Toi… toi condamné aux travaux forcés, toi mon domestique qui maniais le balai et faisais la cuisine !

— Ma fonction implique de multiples compétences. Tu n’es pas facile à pister, mais l’effort en valait la peine. J’ai même été contraint d’escalader un mur et d’effrayer la dame Téchat afin de l’empêcher de te retenir dans la province de l’Oryx.

— Tu… tu savais tout de mes contacts avec Bina l’Asiatique ?

— De tes contacts, oui, mais pas de la teneur de vos entretiens. Si tu deviens un fidèle de Pharaon, le seul garant de Maât, tu lui révéleras ce qui se trame à Kahoun. Je suis persuadé qu’Héremsaf, à qui tu dois ton élévation à la dignité de prêtre temporaire d’Anubis, a été assassiné. Tu es au centre d’un terrifiant complot, Iker. Jusqu’à cet instant, on t’a manipulé. Maintenant, ouvre les yeux.

Le jeune homme fut pris d’un vertige.

— Allons nous asseoir, recommanda le monarque. Sékari, la sécurité te paraît-elle de nouveau assurée ?

— Les gardes sont à leur poste. Quant au maître boucher, il en sera quitte pour une bonne migraine. Avant qu’il ne porte plainte contre Iker, Séhotep lui expliquera qu’il s’agit d’une affaire d’État dans laquelle son assistant d’un jour n’est nullement impliqué.

Un voile se déchirait. Ici, au cœur du palais, en présence du maître des Deux Terres, Iker commençait à éprouver les bienfaits d’une puissance lumineuse.

Manipulé, stupide, naïf… Combien de fautes il avait commises !

— Majesté, je…

— Ni excuses ni regrets, Iker. Il fallait que tu affrontes l’adversité et qu’à ton insu tu suives une formation impitoyable. Ce passé n’offre d’intérêt que si tu en tires les leçons. Le seul avenir qui nous intéresse, toi et moi, est celui de l’Égypte. Posons donc les vrais problèmes. Grâce à Sékari, je dispose de certaines informations, mais il me manque des précisions essentielles. Comment ton existence a-t-elle basculé ?

— On m’a enlevé à Médamoud, mon village natal. J’étais l’élève d’un vieux scribe, aujourd’hui décédé, qui m’a appris à lire et à écrire. Les ravisseurs m’ont attaché au mât d’un grand bateau, Le Rapide. Selon le capitaine, je devais servir d’offrande au dieu de la mer. Ces pirates comptaient trouver de l’or au pays de Pount.

— Ce capitaine t’a-t-il dévoilé l’identité du destinataire de cet or ?

— « Secret d’État » : ainsi qualifiait-il sa mission.

— Le nom de cet officier ?

— Je l’ignore, Majesté. Je ne connais que ceux de deux marins, Œil-de-Tortue et Couteau-tranchant, mais toute trace de leur existence a été visiblement effacée.

— Le dieu de la mer t’a donc épargné.

— À la suite d’une tempête, je fus le seul rescapé. En sortant du néant, je me suis réveillé sur une île enchanteresse, celle du ka, où m’est apparu en rêve un gigantesque serpent, maître de la terre divine et du merveilleux pays de Pount ! « Je n’ai pu empêcher la fin de ce monde, a-t-il déclaré ; et toi, sauveras-tu le tien ? » L’île a disparu, des marins m’ont recueilli, ainsi que des caisses contenant du parfum. Même si tout cela semble invraisemblable, c’est la vérité, je vous le jure !

— Je n’en doute pas, Iker.

— Mes sauveurs étaient d’autres brigands qui m’ont jeté dans les griffes d’un faux policier !

— Celui que j’ai dû éliminer à proximité de Kahoun, précisa Sékari.

— Je n’ai cessé, Majesté, de chercher à comprendre pourquoi tant de malheurs s’abattaient sur moi. Toutes les pistes conduisaient à un seul responsable : vous-même. Des indices concordants m’amenèrent à conclure qu’un vaisseau de cent vingt coudées comme Le Rapide vous appartenait forcément et que l’équipage vous obéissait.

— As-tu obtenu une preuve formelle ?

— J’espérais la dénicher dans les archives de la province du Lièvre, mais, d’après Djéhouty, les documents relatifs au Rapide avaient été détruits. Ceux de Kahoun ont subi le même sort.

— Tu as raison, Iker : un navire de cette taille-là appartenait forcément à la marine royale.

Le jeune homme frissonna. S’il ne s’était pas trompé sur ce point crucial, il se trouvait donc en présence du despote décidé à le supprimer !

— Aucun de mes bateaux de mer ne s’appelle Le Rapide, indiqua Sésostris. Cette unité a été construite en fraude. Dès demain débutera une enquête approfondie sur cet acte de piraterie d’une exceptionnelle gravité. Sans nul doute, l’auteur de ce forfait est aussi celui qui a mandaté le faux policier pour te tuer. Ce que ce criminel voulait à tout prix éviter vient de se produire : tu m’as appris la vérité. Quand il te saura vivant, tu seras de nouveau en grand danger.

— Je ne m’éloigne jamais d’Iker, rappela Sékari.

— Qu’as-tu découvert d’autre sur l’or de Pount ? interrogea le roi.

— Malheureusement rien. Mais je garde en mémoire la phrase du Livre de Kémit : « Puisse le bon scribe être sauvé par le parfum de Pount. » Ce pays légendaire serait-il réalité ?

— Sais-tu ce qu’est devenue la reine des turquoises que tu as extraite de la montagne d’Hathor ?

— Non, Majesté. La bande de tueurs qui ont dévasté le site l’a dérobée.

— Probablement des Cananéens, sans doute les inspirateurs de la révolte de Sichem que le général Nesmontou a réduite au silence en reprenant la ville. Le jour viendra où cette pierre nous manquera.

Sékari sentit qu’une nouvelle mission s’annonçait. Avec quels moyens et dans quelle direction ?

— À Kahoun, ajouta Iker, un vieux menuisier m’a décrit un coffre en acacia destiné à un long voyage. Je me suis demandé si les pirates ne comptaient pas y cacher l’or de Pount. L’artisan est décédé, il ne m’a pas donné le nom de son client.

Sésostris se tourna vers Sékari. D’un regard, l’agent secret lui fit comprendre qu’il n’en savait pas davantage.

— À présent, Iker, exigea le monarque, ne me cache rien de tes agissements à Kahoun.

En parlant, le jeune homme se condamnait à mort. Mais il devait une totale sincérité au pharaon qu’il avait injustement soupçonné.

— Une jeune Asiatique m’a convaincu que vous étiez un tyran sanguinaire, insensible à la détresse des Égyptiens comme des étrangers soumis à votre joug. Ses préoccupations rejoignaient les miennes, j’étais envoûté, obsédé par une seule idée : me venger en vous tuant et, du même coup, rendre sa liberté au peuple.

— Toi, un prêtre d’Anubis, commettre un assassinat ?

Iker regarda ses mains.

— J’ai tenté de m’en persuader, et je me réveille à l’issue d’un interminable cauchemar. Je reconnais avoir comploté contre vous, et c’est une faute impardonnable. Avant d’être pris en otage, mon seul but était de devenir un bon scribe. Puis ces événements incompréhensibles se sont enchaînés, et j’ai perdu la raison. Rien ne justifie mon aveuglement.

— Cette Asiatique dirige-t-elle une faction ?

— Elle m’a menti en se faisant passer pour une pauvre servante à laquelle les autorités refusaient le droit de s’instruire. En réalité, Bina désire s’emparer de Kahoun avec l’aide de compatriotes qui ont réussi à s’y infiltrer. Ne supportant pas d’être abusé, j’ai rompu tout contact et décidé d’agir seul.

— L’un de leurs alliés t’attendait-il à Memphis ?

— Non, Majesté. J’estimais impossible de parvenir jusqu’à vous, mais les circonstances m’ont servi.

— Le retraité bienveillant, les cours de droit, le temple de Ptah, le maître boucher, la maladie de son assistant, précisa Sékari.

— Tu… tu savais tout ?

— Je te rappelle que le roi m’a ordonné de ne pas te perdre de vue.

— Mais… pourquoi m’avoir laissé entrer ici ?

— Telle était la volonté de Sa Majesté.

De nouveau, Iker éprouva une sensation de vertige.

— Ce soir, dévoila Sékari, tu ne représentais pas le seul danger. Profitant d’une fausse alerte qui a perturbé la relève de la garde, deux hommes se sont introduits dans le palais. Ils n’étaient pas complices, puisque l’un a supprimé l’autre, au torse couvert de cicatrices. Moi, je me suis occupé du vainqueur. D’après sa manière de se battre, il avait suivi un entraînement poussé. Selon moi, un Syrien et un Libyen. J’aurais préféré les prendre vivants et obtenir le nom de leur chef. Si le roi m’y autorise, j’aimerais me retirer. Mon rôle doit rester secret.

Sésostris acquiesça.

Iker ne doutait pas de la sentence du monarque : que, sur-le-champ, il se plonge dans le cœur le couteau du génie gardien. Le régicide méritait ce châtiment.

— Cache cette arme dans tes vêtements, ordonna le souverain.

S’emparant du poignard avec lequel Iker voulait l’assassiner, le roi le brisa. Puis il ouvrit la porte devant laquelle se tenaient le lieutenant et une dizaine de soldats.

— Majesté, nous venons de trouver les cadavres de deux individus et le maître boucher, assommé. Dès qu’il reviendra à lui, nous le soumettrons à un interrogatoire serré et…

— Cet artisan est innocent. Conduisez-le auprès du Porteur du sceau Séhotep. Quant aux cadavres, tentez de les identifier.

— La garde a été doublée, Majesté, et les abords du palais sont interdits. Dès demain, nous fouillerons les domestiques.

— Un peu tard, ne crois-tu pas ? Que soient de nouveau appliquées les mesures préconisées par Sobek.

Le lieutenant regardait Iker d’un œil stupéfait. Que faisait ici l’assistant du maître boucher ?

Le roi traversa le couloir et désigna une chambre.

— Tu dormiras ici, Iker.

Les mystères d'Osiris - 02 - La conspiration du mal
titlepage.xhtml
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_000.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_001.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_002.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_003.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_004.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_005.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_006.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_007.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_008.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_009.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_010.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_011.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_012.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_013.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_014.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_015.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_016.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_017.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_018.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_019.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_020.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_021.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_022.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_023.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_024.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_025.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_026.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_027.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_028.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_029.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_030.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_031.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_032.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_033.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_034.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_035.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_036.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_037.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_038.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_039.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_040.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_041.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_042.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_043.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_044.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_045.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_046.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_047.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_048.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_049.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_050.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_051.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_052.htm
[les mysteres d'osiris 2] La conspiration du mal - Jacq_ Christian - Corrige_split_053.htm